×
XM Crypto
Được tài trợ bởi XM
XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Được tài trợ bởi XM

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


日本足球球员 견진례 スマート 家電 ブルートゥース tỏi con trai nằm mơ thấy một người lạ trÃÆ cha鎈 都立工科 式神之子 苹果小跟班 免费看 phụ nữ miệng rộng bài 市川 飯田橋 ÄÊM Thien 栄通信 风鸟先行 커서 truyền mơ thấy mình trả nợ توليفة 트윈프로져 自身的其4 love Ý nghĩa sao cự môn Thà 游戏客户端是什么 漫岛乐乐 懂车帝副总 손해 뜻 春秋苑 バス 北浜 天下茶屋 祝儀袋 プリント 北京大数据先进技术研究院营业执照 hung 兰州城市学院三个 大型バッグ tẠm 港航中心码头 史克威尔艾尼克斯 中国 å ŠåŽ³æ å 会 văn phòng 遠傳運動會 友部 水戸 時刻表 スバル スペアタイヤ 元町中華街 麹町 所要時間 承前とは 要町駅から蘇我駅 南砺市立南砺つばき学舎 羽田 不動 山科駅から栗東駅 武汉市常务委员会